不止飞田新地,关西七大飞地任你嗨
26Dark Man
说起飞田新地很多日本老司机包括中国游客大多耳熟能详,毕竟大阪的飞天新地是号称碾压阿姆斯特丹的著名红灯区,但奔放的关西又何止一个飞田新地呢,今天就来扒扒我去过的七个“新地”。 新地以关西最为集中,但随着相关法令的颁布,新的区域已不能再开设。已存留至今的新地区域,各自形成了古老而有特...
阅读(9371)评论(0)赞 (2)
Dark Man
说起飞田新地很多日本老司机包括中国游客大多耳熟能详,毕竟大阪的飞天新地是号称碾压阿姆斯特丹的著名红灯区,但奔放的关西又何止一个飞田新地呢,今天就来扒扒我去过的七个“新地”。 新地以关西最为集中,但随着相关法令的颁布,新的区域已不能再开设。已存留至今的新地区域,各自形成了古老而有特...
阅读(9371)评论(0)赞 (2)
Dark Man
ストリップ(英文Strip),即是脱衣舞,和美国的脱衣舞酒吧差异明显。在日本的众多风俗业态中,这是外国人最容易接触到的风俗店。 图片发自简书App ストリップ简单来说就是表演者在舞台上将身上的衣服一件件的脱去,让台下的观众欣赏她们脱衣时的舞姿以及脱光后的肉体。相比于其他的风俗业态...
阅读(4801)评论(0)赞 (3)
Dark Man
出张服务(日文简称:デリヘル)是デリバリーヘルス(Delivery Health)的缩写。这个名词,在日本的风俗业态中指的是本身没有提供房间,女孩直接到客人的酒店或住所进行服务。这是日本风俗业态里最普遍最人气的服务。有多普遍呢,普遍到我所有的日本同事/朋友都体验过,还有带着的国内...
阅读(11964)评论(0)赞 (7)
Dark Man
已介绍过许多日本风俗行业的各种类别。而风俗店,就是这些店铺的总称。风俗这两个字,在日文的意义中就是代表着情色行业。当然,在任何地区,一定也有一些隐藏在表面之下的情色行业,日文则是用裡风俗(日语发音:Ura Fuzoku) 来称呼它们。 看了之前的文章,应该会知道在日本合法的风俗店...
阅读(3028)评论(0)赞 (0)
Dark Man
之前反复提到,日本的风俗行业除了ソープランド(Soapland)之外,大多数的风俗店在法律的约束下只能提供半套服务。在这些风俗店中,ヘルス这一类的风俗店占得比重最大,而其中大部分是以出张的形式,就是之前提到的酒店出张。ヘルス也是个外来语,是英文的Health。简单理解,就是酒店出...
阅读(3042)评论(0)赞 (4)
Dark Man 来源:简书
哪种人会上日本风俗店? 根据此前对风俗娘的一个调查和采访,他们表示,最常去的是日本那些已经结了婚的男人。基本平均下来,每个月会去一次的客人,他们会称为“每月寻芳客”,这些寻芳客的第月消费零用钱大约3万日币左右,而他们去的目的基本都是为了发泄和消除压力。 不过,最近因为经济不好的原...
阅读(3448)评论(0)赞 (0)
Dark Man
日本只有一个东京,日本不只有东京。这节课我们讲地理,带你寻找日本全国所有红灯区,一处不漏! 夜游地图 这些地方,过半我曾身体力行,小半烂熟于心。你若无心,权当景点看依然精彩,吉原不输浅草,飛田不逊梅田;你若有心,这篇就是你在日本的夜游地图。 我们先把日本切成6块,从北往南依次为:...
阅读(3859)评论(0)赞 (1)
Dark Man
之前反复提到,日本的风俗行业除了ソープランド(Soapland)之外,大多数的风俗店在法律的约束下只能提供半套服务。在这些风俗店中,ヘルス这一类的风俗店占得比重最大,而其中大部分是以出张的形式,就是之前提到的酒店出张。ヘルス也是个外来语,是英文的Health。简单理解,就是酒店派...
阅读(3374)评论(0)赞 (2)
Dark Man
很多朋友私下里问,什么是本番,什么是素股,什么是AF。此篇将日本风俗业常见的行话和暗语,简单做个科普。 本番 本番这个词,在演艺圈里指的是正式出演,而在风俗业里,指的是常规的Sex行为,就是进入。在所有合法的风俗业中,只有ソープランド(Soapland)是可以本番的。 虽然法令是...
阅读(11628)评论(0)赞 (4)
Dark Man
老司机又要发车啦!我们的车速越来越快,乘客们赶快上车,上车后请一定扶稳坐好。今天发车的目的地是“粉红沙龙风俗店”站,站内有什么,且听我们娓娓道来。粉红沙龙(日文:ピンクサロン)就是英文的Pink Salon,字面上完全看不出它是什么样的风俗店。简单来说,ピンクサロン的服务项目是用...
阅读(23605)评论(0)赞 (7)